作者SunkfBeauty (無敵干物女)
看板Eng-Class
標題[請益] 請問這句話的意思?
時間Sat Apr 14 23:33:05 2012
在Forbes的網站看到這篇文章
The Most Unfair Cities To Be A Working Woman
這個標題讓我有點不懂它的意思,
文章的內容大概是在說上班族男女收入不平等,男性收入普遍比女生上班族高,
很不公平!
所以這個標題在中文的意思是:對OL(職場女性)最不公平的城市嗎?
為什麼不用The most unfair cities for a working woman呢?
謝謝回答!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.5.243
→ uh1003923:not pay well-----> unfair 04/15 03:11
→ yuanxun:拆開來看比較明白"to be a working woman"當個女性上班族 04/15 21:50
→ yuanxun:The most unfair cities you gotta know, if you gonna be 04/15 21:52
→ yuanxun:a working woman. 04/15 21:53