→ mouoyajida:好像剛好相反呢,參考網頁中最下面紅色專欄Word Choice 04/30 00:04
※ 編輯: yienjion 來自: 218.162.72.123 (04/30 01:47)
→ yienjion:非常感謝你!! 04/30 01:47
推 emia:強烈建議你去看旋元佑文法書的介系詞那一章節,of /from 04/30 08:17
→ emia:跟化學變化無關,旋元佑指出這不知是哪一個天才想出來的文法 04/30 08:20
→ emia:不知所以然,互相抄襲的結果。 04/30 08:21
推 appletv:推旋元佑去看看吧 04/30 09:27
→ mouoyajida:雖然說沒看過旋元佑的文法書,但以朗文辭典的文法解說 04/30 13:45
→ mouoyajida:來看,說物理、化學變化我覺得解釋得很貼切呀... 04/30 13:46
→ mouoyajida:<<Practical English Usage>>裡的說法:When a material 04/30 14:06
→ mouoyajida:is changed into completely different form to make 04/30 14:07
→ mouoyajida:someting, we often use make from. 04/30 14:08
→ mouoyajida:「完全改變成另一種形式」以臺灣國中都會學到的物理、 04/30 14:09
→ mouoyajida:化學變化來解釋,個人是覺得還頗神來一筆的啦,沒那麼不 04/30 14:11
→ mouoyajida:知所以然吧... 04/30 14:11