推 skywinjim:通常要用被動式 05/03 16:32
→ skywinjim:give influence 沒有看過 05/03 16:32
推 PirateTORO:have an influence on 或 a great influence on 05/03 17:13
推 asdsasd123:你可以查CORPUS看看有沒有這個用法 05/03 19:06
→ lion1227:effect sb. influent sb. 05/03 21:36
→ dunchee:你還忘了一個「多閱讀」。如果你是想把重點放在和他們口頭 05/03 22:51
→ dunchee:交談上頭,那麼可以把閱讀「現在的作家寫的現代小說」比例 05/03 22:52
→ dunchee:增加(比如很多所謂的「古典」小說好是好,但是內容是百多 05/03 22:53
→ dunchee:年前的用法,學了用於和現在的人口頭交談沒太大用處) 05/03 22:53
→ dunchee:而小說裡頭對話之外的文字敘述一般會使用較好的文體去寫 05/03 22:54
→ dunchee:這可以用來增進寫作能力 05/03 22:54
→ hornybeast:感謝 非常實用的建議 05/03 23:43
推 skywinjim:沒錯阿 多閱讀 自然學的多 05/03 23:50
推 ranyea:推推 '現在的作家寫的現代小說' 05/04 10:06
→ TouchAgain:剛查字典influent好像只有名詞跟形容詞的用法吧 05/08 05:27
→ TouchAgain:所以應該是influence sb.? 05/08 05:28