推 iamyummy:非常感謝你 :) 05/21 22:42
1. In 1992, the conclusions of a special Vatican Commission made no mention of
the role of Church leaders in charging the Italian astronomer with heresy.
大概是講「在1992年的羅馬天主教的決議對當時教會指控義大利天文學家為異端的角色隻
字未提」。我想這句應該是在批評羅馬天主教當時迫害不少天文學家,如哥白尼,但是即
使到了20世紀,天主教也沒有表示為當年迫害科學家的事表示道歉之意。
2. 對。
3. We define power, somewhat narrowly, as the ability to pressure someone to
do
something he would not otherwise do.
這裡otherwise為「在另外的情況下」 (Under other circumstances)。
※ 引述《iamyummy (夜已深...)》之銘言:
: 1. In 1992, the conclusions of a special Vatican Commission made no mention of
: the role of Church leaders in charging the Italian astronomer with heresy.
: 請問這句要怎麼翻譯 (只看得懂後面指控義大利天文學家)
: 2. Few of the gold seekers who flocked to California were experienced miners,
: nor did they feel that they had to be.
: 這個意思是說淘金者幾乎都不是有經驗的 他們也不認為他們必須是 這樣嗎?
: 3. We define power, somewhat narrowly, as the ability to pressure someone to do
: something he would not otherwise do.
: 請問otherwise在這裡是什麼意思?
: 謝謝
--
※地獄※
http://fuyin.lingliang.org/200204/020423ttdy.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.36.196