看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在書本的例句上面讀到下列這個句子 There remains some doubt over her level of dedication. (譯:對她的奉獻度有存疑) 我對這個例句中的over有點疑問...... 平常doubt當名詞後面接about似乎比較能理解 我想請問一下版友們doubt後面接over的用法也是ok常用的嗎? 感謝解惑! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 182.235.102.59
balloon:over有種針對某個主題的感覺, 像discuss over something 05/26 04:20
haha31:remain不是vi.嗎 05/27 15:33