→ dunchee:always擺前頭的例子還是有,較罕見而已。沒有為什麼,這是 05/31 05:37
→ dunchee:他們的使用習慣(就好像中文的「為什麼」,為什麼不是「什 05/31 05:37
→ dunchee:麼為」?) 05/31 05:38
→ dunchee:你可以用記整個說法的方式來背看看(比如我從來沒去刻意背 05/31 05:41
→ dunchee:什麼頻率副詞(不是動詞)有哪些,或是什麼擺前擺後的頻率副 05/31 05:42
→ dunchee:詞有哪些) 05/31 05:42
→ dunchee:"不能放在直述句中?"-> 你要表達的意思是什麼?你可以先看 05/31 05:42
→ dunchee:前頭字典內容,如果還是有疑問: 05/31 05:43
→ dunchee:部份 05/31 05:45
→ ResGck:謝謝大大的回答 05/31 21:52