看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好, 昨天跟國外公司的人通mail交涉一些事情,中間有一封信對方是寫: "our company was polish. " 這句話看不太懂.....??@@ 上網查過polish不是只磨亮、擦亮的意思嗎? 請問有大大知道polish在這邊是指什麼嗎? 謝謝!!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.222.240
priv:我們以前是波蘭公司?? 07/13 17:14
balloon:提供上下文吧!polish也有增強之類的意思 07/14 08:51
balloon:比如polish my resume 07/14 08:51