作者luke90512 (阿神)
看板Eng-Class
標題[文法] 請問then放句尾怎麼翻譯?
時間Tue Jul 24 13:53:26 2012
第一個問題:
then放句尾怎麼翻譯?
剛剛看到一句
He was arrested at one protest. He wrote his famous letter then.
The letter says ...... ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
是翻成「他"當時"寫了封著名的信」
這樣可以嗎?
第二個問題:
But laws don't always make people change their behavior. More had to be done.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
我大概知道是翻成「還有更多的事必須要去作」
只是他好像沒主詞,這算是偏口語嗎?
想請教這是什麼文法~
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.19.145.249
→ priv:1. 對 2. more 可以當代名詞 07/24 14:00
→ luke90512:所以more就等於"更多的事" 這樣嗎? 07/24 14:06
→ priv:I think so 07/24 14:07
→ luke90512:OK 謝謝! 07/24 14:09