推 DarkD:中性,看你語氣跟上下文,你去逛街他們基本上都會降問,但當 07/25 03:06
→ DarkD:然是對客人的語氣,但..人有百樣.. 他們->店家/員工 07/25 03:07
→ alixia:Anything specific you're looking for? 07/25 07:49
→ alixia:Anything I can help with? 07/25 07:49
→ hereafter:看場合,像樓上兩句是站在服務的角度去問的 07/25 09:18
→ hereafter:純粹標題這句是比較中性 07/25 09:19
→ alixia:XD 不知道為什麼看成店家問客人 07/25 11:14
推 balloon:May I help you 就可以了,很常見 07/25 22:33