看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
這些After用法都是錯嗎? After I grow up, I want to become a doctor. After you come to school, don't forget to bring your books 以上2句我不知道錯在哪,有無高手可提點一下? 來源:在一個國中文法網站練習題中看到的 http://210.240.55.2/~t311/moe/engb3/b3test/b3testu6.htm 第二部分:依提示作答 >(C) 依提示作答: >(b) 第 4-10 句選出正確連接詞並寫出正確句子: 第4跟第8也就是最上面2句英文他給的答案都是when,意味著不能用After? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.236.61.35 ※ 編輯: kuji 來自: 36.236.61.35 (08/02 20:20)
mstory:你的用法好像是中式英文 08/02 22:38
mstory:英文應該要考量時間點,像grow up and come to schoole的時 08/02 22:39
mstory:間點在那?在某個點的後面用after 才對吧 08/02 22:39
monkeywife:2.很明顯就不合邏輯 到學校後才開始記得要帶課本? 08/02 22:40
ntust661:grow up 感覺是在講你的狀態而不是你的動作 08/02 22:46