看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問新手媽媽的英文應該怎麼講呢? newborn mother對嗎?感覺怪怪的... 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.248.222
monkeywife:new hand mother 08/08 15:19
monkeywife:或是直接講new mother也可以 08/08 15:20
priv:你確定有 new hand mother 嗎... 08/08 15:37
Bolty:rookie mommy/mom/mother? 08/08 16:27
monkeywife:我google有這種用法啊 08/08 16:48
dejaboo:first-time mom 08/08 16:49
qbk:newborn是指新生 例: newborn baby 08/08 17:34
priv:google 有時要注意一下筆數 08/08 21:34
priv:查到幾十筆而已,且大部份都是華語背景的人寫的 08/08 21:35
priv:怎麼看都是台式英語… 08/08 21:35
qbk:推樓上 google要慎用 08/08 23:52
SaraV:就算有也應該是new"-"hand mother 08/09 02:13
sneak: google 有時要注 https://noxiv.com 08/06 07:38
sneak: newborn bab https://daxiv.com 09/07 00:01
sneak: 推樓上 google要 https://noxiv.com 12/02 18:19
muxiv: //daxiv.com http://yaxiv.com 04/13 22:36