推 Tyson54:you deserve it 大多用在「活該」等負面用字吧 08/16 17:37
→ Tyson54:可以用worth 這個字比較正面 08/16 17:37
→ levent:worth 是值得的意思,不是應得。可以說"you earned it" 08/16 21:48
→ Tyson54:喔喔,感謝樓上 08/16 21:55
→ ifa:謝謝大家^^ 08/17 00:42
→ A1right:不一定是負面吧 也有 she deserves better 阿 08/17 04:05
→ Tyson54:沒錯,deserve不完全是負面的啦,我寫"大多"有點過頭 08/17 11:38