推 Realthugz:嚴格要求自己的話確實是這樣 08/24 19:57
推 ntust661:不是吧.... 08/24 20:00
推 priv:原 po 可以描述一下自己的程度以及你用哪本字典嗎?然後我們 08/24 20:24
→ priv:再給建議 08/24 20:24
我的程度喔 我有考過多益
聽力:425 閱讀:230...
所以想增家字彙
字典的話我是用網路上的
推 chinhua1113:我覺得我們有中文優勢,應先用中文學英文,因為我曾經 08/24 20:29
→ chinhua1113:也有像你一樣不了了之 08/24 20:29
→ chinhua1113:遇到這冏境我跑去問了我的英文老師,他說一開始先這 08/24 20:31
→ chinhua1113:樣學比較好 08/24 20:31
所以該一開始用中文學 進階就用英文學囉?
→ ewayne:如果連母語都沒辦法讓你學習/理解某個東西,你怎麼會認為用 08/24 20:36
→ ewayne:外語你就會學得比較快? 08/24 20:36
也是啦
※ 編輯: selfimport 來自: 203.73.73.108 (08/24 20:57)
推 priv:快和好不見得是同一回事 08/24 20:51
推 priv:其實學習型字典只用二千多字定義,不見得一定要進階才能使用 08/24 20:56
推 priv:只是怎麼利用可以有不同的方式 08/24 20:58
好奇P大是有用什麼方式呢?
推 Realthugz:字彙量到一個程度就該斷奶(中文媒介)了 08/24 21:03
→ Realthugz:因為要學好 最終都要前進到英文思考這段 08/24 21:05
→ Realthugz:就是看到英文 腦中不會有一絲中文的聲音 08/24 21:05
是說像轉換開關一樣嗎?XD
我的老師說到後來腦中會有個開關 聽到英文會轉到英文模式
※ 編輯: selfimport 來自: 203.73.73.108 (08/24 21:26)
推 crystalocean:突然想到 費玉清 先生 就是一位國語和台語都說得很棒 08/24 22:04
→ crystalocean:的人!真的很厲害!這跟環境和個人的努力學習都有關係! 08/24 22:06
→ dunchee:"我有試著這樣做"-> 你現階段的話知道有這方法就夠了,畢 08/24 22:49
→ dunchee:境程度不夠的話唯一能克服的方法就是堅強的毅力,但是你 08/24 22:50
→ dunchee:從你後來說的"就不了了之了"來判斷... 總之想辦法多練習 08/24 22:51
→ dunchee:如果你真的對英文有興趣,你會知道如何做的 08/24 22:52
推 lword:剛開始可以用中英 程度不夠用英英很浪費時間 08/24 23:34
→ lword:我主要都用英漢 如果查了覺得還是無法理解實際用法或單字的 08/24 23:35
→ lword:意思再去查英英 久了之後有些字會先查英英 如果英英解釋裡 08/24 23:36
→ lword:太多不懂的字 我就直接查英漢省卻時間 08/24 23:36
→ lword:畢竟有時候覺得做一件事很費精神 興趣會因此被消磨掉 08/24 23:38
推 YNWA:覺得看英英很吃力 就先看英漢 但是因為中文解釋有時候太相近 08/25 01:47
→ YNWA:這樣反而會搞錯用法 這時再去看英英 會比較有效果 08/25 01:48
→ priv:原 po 多益聽力高達 425 08/25 17:01
→ priv:為什麼大家會擔心他程度不夠呢... 08/25 17:02
→ priv:原 po 目前的弱點應該是對文法性的東西一知半解吧 08/25 17:02
→ priv:另外就是可能說和寫方法練習很少,所以無法判斷對錯 08/25 17:03
→ priv:原 po 可以再參考一下我後面的回文 08/25 17:03
推 redlance:如果要用英英的話可以考慮麥克米連的英英學習者字典 08/26 23:46
→ redlance:五大學習字典網頁連結中,它的解釋中,每個字都是連結 08/26 23:48
→ redlance:也就是你看不懂解釋的單字,一點就能直接查,不用再key 08/26 23:48