看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
看了一些外國人敘述電影影片的內容 大多用"現在簡單式"來敘述 例如 Alex, a senior high school student, boards an airlines Flight 180 with his classmates and teachers for their senior trip from New York City to Paris. Before the plane rises... (下略) 想請問是否因為影片是"可反覆播放的",所以雖然裡面的情節已經發生, 卻能用"現在簡單式"? 如果要用"過去式"時態來描述劇情是否也通呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.236.49.190
Realthugz:it's a damn fact. 09/11 14:21
unscrupulous:所以1f是認同我的觀點@@? 09/11 14:22
Realthugz:影片內容是事實 跟地球自轉一樣 所以present simple 09/11 14:25
unscrupulous:如果要用"過去式"時態來描述劇情是否也通呢? 09/11 14:39
Realthugz:全部過去式感覺不太對... 09/11 15:35
dunchee:這用的是 historic present 參考:(找 as a summary) 09/11 23:33
dunchee:這可以給讀者一種"臨場感"的感覺,好像看電視那樣(像live 09/11 23:34
dunchee:一樣)當場在眼前發展 新聞報導(最開頭)也經常用到這手法 09/11 23:34
dunchee:一個例子: en.wikipedia.org/wiki/September_11 ->Events 09/11 23:34
dunchee:"大多用"現..."-> 你寫"大多用",那麼你有找到不是用現在 09/11 23:35
dunchee:簡單式"? 我不是挑你語病。你有找到別的時態的話那麼就是 09/11 23:35
dunchee:有。因為這重點不是在於"不能用別的時態"。如果你講所有這 09/11 23:36
dunchee:類"plot summary"全部收集起來加以分析,那麼使用別的時態 09/11 23:37
dunchee:的手法來寫也會有,只是比例會比較低,而重點也在這。當普 09/11 23:37
dunchee: 跟著常態走,不需要刻意使用少用的手法(除非你清楚知道 09/11 23:39
dunchee:它產生的效果也是一般英語人士會接受/會用的) 09/11 23:39
johnhmj:這…描述《絕命終結站》?(猜) 09/12 03:33
unscrupulous:感謝dunchee 09/13 23:46
sneak: 的手法來寫也會有,只是 https://muxiv.com 08/06 07:43
sneak: 這…描述《絕命終結站》 https://daxiv.com 09/07 00:04
sneak: it's a damn https://daxiv.com 12/02 18:21
muxiv: //muxiv.com http://yofuk.com 04/13 22:39