作者sinlin (新生活!~)
看板Eng-Class
標題[文法] either
時間Wed Sep 26 16:34:48 2012
paper上看到的
When cells are damaged, p53 determines the degree of DNA damage and
either
promotes cellular repair when the degree of damage is not severe, and cell
apoptosis when the damage is too severe to be repaired.
為什麼這邊是用either,看不出否定意味阿
還是paper作者英文用錯了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.103.227
推 layles:不要用太制式的文法來看paper,要試著了解或猜出意思較重要 09/26 16:41
→ dunchee:"作者英文用錯了?"-> Yes. 作者(們)的母語不是英文。這類 09/26 22:39
→ dunchee:papers很常見 09/26 22:39
→ sinlin:瞭解了,謝謝一二樓 09/26 23:03
推 layles:也不能確定是不是錯,語言的用法,風格,文化等等不同自然 09/27 00:18
→ layles:不同,例如AAE的英文都不太管主動詞一致也不能說他們錯。 09/27 00:20
推 shiningspark:either...or...? 不嚴重就修,太嚴重的就apoptosis 09/27 18:15