看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
今天在想要怎麼用英文表達 [恩恩....真的很有可能喔] 結果就寫出了類似這樣的句子 但因為不太確定really的位置 所以就google了一下,發現兩種都好多人用 我有點不懂這兩個句子都沒有錯嗎? 他在意思上有甚麼不同? it is really possible it really is possible 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.207.22.182
monkeywife:副詞位置本來就很彈性 10/01 08:37
monkeywife:通常就是靠近你要修飾的那個詞 10/01 08:37
wewe123:第二句感覺是特別強調 10/02 00:22