作者sinjan6 (Mark)
看板Eng-Class
標題[請益] 發燒的說法
時間Sun Oct 14 12:45:05 2012
我原本知道發燒的說法是
I got a fever.
不過這幾天看 神鬼認證第二集
麥特戴蒙從惡夢中驚醒,
走到浴室找藥吃
女主角也起床摸摸他的額頭
對麥特戴蒙說
you're burning up.
希望我沒聽錯
發燒也可以這樣說嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.105.71.211
→ dunchee:Yes. 這就像中文也不是只有"發燒"一個說法。比如"你的額頭 10/14 23:10
→ dunchee:摸起來好燙" 10/14 23:11