→ zofloya:that were being built.要強調目睹建的過程 10/23 23:28
→ dunchee:我換個方式說明。比如這兩個和"see"有關的用法: 10/24 01:08
→ dunchee:1. I saw Mary cross the road. 10/24 01:08
→ dunchee:2. I saw Mary crossing the road. (如果這裡的"crossing 10/24 01:08
→ dunchee:是關代變來的,那麼 1 的情況怎麼辦?)(這和關係子句無關- 10/24 01:09
→ dunchee:-> 重點不是在強調/特指"(正在)過路"的那個特定的Mary(難 10/24 01:09
→ dunchee:道還有...做其它動作的另外的Mary? 所以要用"限定"關係子 10/24 01:10
→ dunchee:句來特別指定/加以區分? No. 所以這不是關係子句的用法) 10/24 01:10
→ dunchee:以TED原文來說,演講者的重點是要看"特定的"cable(s)本身 10/24 01:10
→ dunchee:?還是要看到(某所指東西)being build的這個過程? 10/24 01:10