作者ape21 (等價交換)
看板Eng-Class
標題[求譯] 請問「foot of rain」是什麼意思?
時間Mon Oct 29 13:34:43 2012
在cnn student news 看到這麼一段:
Predictions estimated that Delaware, Maryland and Virginia could get up to a
foot of rain.
主要是在講Snady颱風造成的影響。
請問後面的「foot of rain」是什麼意思?又在這邊的「get up to 」該做何解?
煩請不吝指教,感恩!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.152.85
→ alixia:"A foot" 一英呎. 是個單位. 10/29 14:00
→ ape21:啊…那我整句都了解了,感謝a兄! 10/29 14:09
→ alixia:I'm not a dude....... Orz 10/29 15:09