看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
原句 Such useful inventions show how small, creative changes can make life much more convenient. 課文句型解析的部份說 how small, creative changes ..........more convenient. 為疑問詞引導的名詞子句,作為show的受格.  我實在是看不懂how small, creative changes...這整句作為受格?! 個人看起來覺得 真正的名詞子句是how small這就結束了, 而creative changes這句應該不屬於名詞子句的部分吧!!? how small 可以看做 how small they are嗎? 句型不清楚念起來頭暈腦脹. 先感謝各位分析! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.24.43.251
TouchAgain:直接問句是How can small,creative changes make life 11/13 13:47
TouchAgain:much more convenient. 這樣看應該就知道了 11/13 13:48
TouchAgain: ? 11/13 13:49
dunchee:"這整句作為受格"-> 11/14 00:23
dunchee: Such useful inventions show <something>. 什麼"some- 11/14 00:24
dunchee:thing"? how那子句所講的整個內容 11/14 00:24
dunchee:"small, creative changes"是一起的。這裡的","你可以*暫 11/14 00:25
dunchee:時*換成and: small and creative changes (這樣子作是為了 11/14 00:25
dunchee:幫助你理解意思) 進一步參考: 11/14 00:25
dunchee:-> 5 ... 如果你還是有理解上的問題,那麼有可能是你 11/14 00:25
dunchee:不熟悉 how 這用法。這恐怕不是靠"背"就可以懂的。多讀多 11/14 00:26
dunchee:碰多接觸,有時候你還需要時間消化(有時候查字典也有幫助) 11/14 00:27
sneak: https://noxiv.com 08/06 07:51
sneak: 碰多接觸,有時候你還需 https://daxiv.com 09/07 00:09
sneak: "small, cre https://muxiv.com 12/02 18:25
muxiv: http://yofuk.com 04/13 22:43