→ zofloya:if you are just one of them, you are not special 11/14 01:16
→ dunchee:*sigh...* 這時候只能從個別說法在日常使用上的用法/意思 11/14 01:24
→ dunchee:來分辨。 c 的話一般是用於介紹/講「普通」朋友或是只 11/14 01:24
→ dunchee:是有認識(不算是"friend"的friend)(隨便用個"a firend of 11/14 01:24
→ dunchee:mine"來帶過去--不過只是眾多我認識的人裡頭的一個,沒啥 11/14 01:24
→ dunchee:特別的),一般聽的人也不會進一步問(比如)Tom的細節背景 11/14 01:25
→ dunchee:a 的話的用法(可以適用的context)不是只有一種。其中一個 11/14 01:25
→ dunchee:是用於強調是"friend"(對說話的人來說有相當份量/有特別意 11/14 01:25
→ dunchee:3段 ... Damn it, Tom is my friend and no matter ... 11/14 01:26
→ dunchee:你自己多讀一些內容,(用context)去體會那意思 11/14 01:26
→ dunchee:同樣的,題幹的句子可以適用的場合也不是只有一種,其中一 11/14 01:27
→ dunchee:個可以用於表達(和普通/只是有認識的朋友比較起來)較親近 11/14 01:27
→ dunchee:的/關係較密切朋友 11/14 01:27
→ dunchee:說老實話,這些不是光從"語言學"(一本...教科書?)就可以學 11/14 01:28
→ dunchee:會(這書裡頭不會記載所有說法的各種不同表達涵意/適用場合 11/14 01:29
→ dunchee:),你還是需要多閱讀,去學習「他們」如何在不同的場合裡 11/14 01:29
→ dunchee:頭如何使用他們的語言裡頭去學會 (對寫語言學書籍的人來 11/14 01:30
→ dunchee:說,(大部份作者)本身就是在寫他自己的母語,也因此才有辦 11/14 01:30
→ dunchee:法針對不同的說法/用詞做出規類/分析) 11/14 01:31
推 groupie:樓上可以回文的..... 11/14 02:47
推 monkeywife:dunchee大大的資料很豐富 但回文的格式看起來會比較 11/14 08:49
→ monkeywife:舒服 推文看起來頗亂 大大以後可以考慮考慮 11/14 08:50
→ hopeliu:謝 z大 d大 11/14 19:33
→ sneak: m 09/07 00:09