看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問一下 酸宅((講話很酸的阿宅)以英文來說該怎麼說呢? thx -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.226.75.199
HSPHHPM2HP:a mean loser ? XD 開玩笑的. 12/31 00:01
bowaveradio:fxxking nerdy 12/31 00:13
yongchou:cynical nerd ? 12/31 09:48
hotfuzzmilli:有時候hater就很接近了 haters gonna hate 12/31 15:28
hotfuzzmilli:f***ing nerdy應該只是加強語氣變成"他媽的超宅"而已 12/31 15:29
hotfuzzmilli:沒有說他很酸的意思吧XD 12/31 15:29
oldman000:TROLL 12/31 19:58
oldman000:^ nerdy 12/31 20:04
ketoimo:angry nerd 12/31 21:24
jchi:geek? 12/31 23:20
holoman:troll and hater 01/01 03:40
eggimage:troll不是這樣用的... 01/01 07:05
justin1943:hater 01/01 13:54
oldman000:請問eggimage大要怎麼用呢@@? 01/01 15:23
oldman000:我是看urbandictionary這字有愛攻擊人的網路小白意思在 01/01 15:28
Bigfatty73:Troll一字主要形容的是"為激起情緒反應, 刻意散播煽動 01/03 05:11
Bigfatty73:性圖或文的網客, 絕大部分是自娛性質的 01/03 05:12
Bigfatty73:酸宅講的則是憤世嫉俗的網客, 網上表達自己的黑暗面 01/03 05:14
Bigfatty73:Troll也包括年幼不懂事的中二線上遊戲小朋友們 01/03 05:15
Bigfatty73:這是跟"酸宅"最大的區隔處 01/03 05:15
Bigfatty73:Haters跟Cynics是最佳寫照. 但請不要把無害的Nerd/Geek 01/03 05:18
Bigfatty73:混入這筆爛帳. 要就用 Internet Cynic/Haters吧 01/03 05:20
hotfuzzmilli:troll: σ ゚∀ ゚) ゚∀゚)σ阿哈哈哈~你看看你 01/03 07:55
hotfuzzmilli:可以這樣說嗎XDDD 01/03 07:55
darkinly:nerd 是放在很聰明在讀書上卻不懂社交,跟宅不太一樣 01/03 16:30
darkinly:而酸宅... 應該是台灣的特有文化... 不會翻 01/03 16:31
oldman000:感謝 ^^ 01/04 22:34
sneak: ^ nerdy https://daxiv.com 09/07 00:13
sneak: TROLL https://noxiv.com 12/02 18:28
muxiv: ^ nerdy https://moxox.com 04/13 22:47