推 HSPHHPM2HP:a mean loser ? XD 開玩笑的. 12/31 00:01
推 bowaveradio:fxxking nerdy 12/31 00:13
推 yongchou:cynical nerd ? 12/31 09:48
推 hotfuzzmilli:有時候hater就很接近了 haters gonna hate 12/31 15:28
→ hotfuzzmilli:f***ing nerdy應該只是加強語氣變成"他媽的超宅"而已 12/31 15:29
→ hotfuzzmilli:沒有說他很酸的意思吧XD 12/31 15:29
推 oldman000:TROLL 12/31 19:58
→ oldman000:^ nerdy 12/31 20:04
推 ketoimo:angry nerd 12/31 21:24
推 jchi:geek? 12/31 23:20
推 holoman:troll and hater 01/01 03:40
→ eggimage:troll不是這樣用的... 01/01 07:05
推 justin1943:hater 01/01 13:54
→ oldman000:請問eggimage大要怎麼用呢@@? 01/01 15:23
→ oldman000:我是看urbandictionary這字有愛攻擊人的網路小白意思在 01/01 15:28
推 Bigfatty73:Troll一字主要形容的是"為激起情緒反應, 刻意散播煽動 01/03 05:11
→ Bigfatty73:性圖或文的網客, 絕大部分是自娛性質的 01/03 05:12
→ Bigfatty73:酸宅講的則是憤世嫉俗的網客, 網上表達自己的黑暗面 01/03 05:14
→ Bigfatty73:Troll也包括年幼不懂事的中二線上遊戲小朋友們 01/03 05:15
→ Bigfatty73:這是跟"酸宅"最大的區隔處 01/03 05:15
→ Bigfatty73:Haters跟Cynics是最佳寫照. 但請不要把無害的Nerd/Geek 01/03 05:18
→ Bigfatty73:混入這筆爛帳. 要就用 Internet Cynic/Haters吧 01/03 05:20
推 hotfuzzmilli:troll: σ ゚∀ ゚) ゚∀゚)σ阿哈哈哈~你看看你 01/03 07:55
→ hotfuzzmilli:可以這樣說嗎XDDD 01/03 07:55
推 darkinly:nerd 是放在很聰明在讀書上卻不懂社交,跟宅不太一樣 01/03 16:30
→ darkinly:而酸宅... 應該是台灣的特有文化... 不會翻 01/03 16:31
推 oldman000:感謝 ^^ 01/04 22:34