看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《imdegas1 (德加斯一號)》之銘言: : ※ 引述《imdegas1 (德加斯一號)》之銘言: : : 考題解析說appeal to 當"吸引"的時候沒有被動語態 : : 這是真的嗎? 為什麼???? : 題目是: : According to a survey, more and more people are (18) to buy through the : Internet. : (A) willing (B) appealed (C) attempted (D) open : 答案是A 願意透過網路去購物 : 如果是 B 的話 是否能翻譯為被吸引去網路購物,雖然我自己也是選A : 但選B的問題錯在哪裡呢???請賜教 假設「物 吸引 人」 主動句型為 Something appeals to somebody. 所以被動句型應為 Somebody is appealed to by something. 這樣的句法,實際去搜尋,是有一定量的人在正式文章使用的 所以題解的說法是不正確的 (雖然我不知道寫作上這樣的句子算不算好句子) 但是原本的題幹並不是這樣的句型,後面的 to 是 to buy 不定詞的一部份 此處空格中必須為及物動詞,被動語態才能成立 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.23.102 ※ 編輯: priv 來自: 140.113.23.102 (01/22 10:43)
l10nel:appeal to 作「吸引」解時的確沒有被動語態 02/11 15:01