看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位好~ 最近在工作上遇到了英文名詞定義的問題 關於 suit 和 suite 有嘗試找了網路上的解釋: http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_difference_between_suit_and_suite suite - a grouping of rooms together or grouping of computer programs around one theme suit - a matching dress outfit for men, or all of the same kind of cards, ie.. hearts, spades 但是還是搞不大清楚? 請問各位可否幫忙解答? 十分謝謝!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.147.33
priv:suite (飯店的)套房,(電腦的)套裝軟體 01/23 18:03
priv:suit 男生的西裝、撲克牌同一個花色的牌 01/23 18:04
priv:這兩個字字源是相同的,但演變出不同的用法和讀音 01/23 18:05
priv:不過我不清楚你搞不懂的是什麼 01/23 18:06
priv:對了上面的解釋只是翻譯你給的,實際上兩個字都有更多定義, 01/23 18:08
priv:請洽英英字典 01/23 18:08
linkinchez:Barney: suit up!!!XDDDD 01/23 20:10
kennim:路過學習到3Q~感謝priv 02/01 05:42