作者ashannie (幻滅之後,重生)
看板Eng-Class
標題[請益] regard英英字典的解釋該怎麼解讀?
時間Sat Feb 2 01:44:49 2013
剛在線上查了regard這個字,其中一個解釋如下:
A gracious, friendly, or obliging act that is
freely granted.
~~~~~~~~~~~~~~~
請問最後兩字freely granted應該怎麼用中文解讀呢?
--
沉默 是為了聆聽來自幸福的聲音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.100.9
→ DarkD:由心而發? 02/02 10:34
→ ely6231:你是查favor吧... 可以當作"無私的付出" 02/02 11:47