看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Widder8 (維德八)》之銘言: : 以前國中的時候,老師說喝湯的英文是eat soup, : 而不是用drink soup,這是他們的習慣, : 因為他們的湯通常比較濃,料也比較多。 : 剛剛查了一下Longman辭典, : 發現它soup的搭配動詞寫「eat/drink soup」, : 請問是本來就沒有不用drink的限制,還是近來說話習慣改變了呢? : 此外,用drink是否有限制呢? 例如用在喝清湯的時候, : 而濃湯仍然用eat呢? : 謝謝~ 喝飲料 比較文雅的用法是 啜飲 sip 啜飲一口 sip a bit 看小說學到的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.234.160.47
id99:Both of them are ok 02/28 06:44