作者ggirls (哥)
看板Eng-Class
標題[求譯] 沒有必要為他人抬轎
時間Mon Mar 4 00:27:29 2013
請問 沒有必要為他人抬轎 如何說?
既然這中文有點中文俗俗的感覺,是不是也有較俗的英文翻法?
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.121.193
推 yw1002:一樣吧 don't let others piggyback on your... 03/04 00:45
→ yw1002:或者是steal your thunder 03/04 00:45