看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
address 當 v 有一個解釋 是 deal with 或 try to solve 但本句如果把address 翻成 "處理" 感覺怪怪的 是否有更好的中文可以翻? Marco's business plan addresses the needs of small business owners. Marco的商業規劃處理了小型店主們的需求。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.6.169
TeemingVoid:Marco的商務計畫滿足了小型公司老闆們的需求。 03/12 01:17
yw1002:照顧到;meet 03/12 01:20
noatu:呼應到、表達出... 或許也可以 03/17 06:43