作者dearwith (RELA)
看板Eng-Class
標題[文法] but & but not
時間Wed Mar 13 21:48:27 2013
You can do anything but not everything.
You can do anything but everything.
Some people are beautiful in the team but not you.
Some people are beautiful in the team but you.
No one saw it but not me.
No one saw it but me.
請問以上各句的完整翻譯(but, but not)
感謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.170.166
→ yangivy:You can do anything, but not everything.你能做任何事, 03/13 23:45
→ yangivy:但不是所有事都(適合/能夠)做 03/13 23:45
→ yangivy:No one saw it but me.除了我沒有人看到。 03/13 23:46
→ yangivy:Some people are beautiful in the team, but not you. 03/13 23:57
→ yangivy:有些人在團隊中亮眼出色,但不是你。其它的句子是錯的? 03/14 00:01
→ dearwith:請問為何是錯的呢 03/14 13:00
→ yangivy:覺得語意不合邏輯~ 03/14 20:28