看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
The expansion of the Shelter from its limited capacity has been in stages. Shelter是指庇護之家,因為我不確定in stages在此該做何解,整句有點不知道怎麼翻 是指庇護之家空間太小所以沒辦法擴建嗎? 還請高手解惑,感恩...... -- i'm looking for my corner of the sky where i can learn to fly again don't need the whole big blue just my piece of pie (from "my corner of the sky") -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.163.154
yw1002:underway? 03/15 18:29
noatu:因擴建能力(資源)有限,必須分階段進行? 03/15 18:35
linzh:正在擴建shelter的容納空間 03/15 19:34
ewayne:http://0rz.tw/Dc19d 第二個,就是2樓翻譯的意思囉 03/15 21:59
coolcat:感謝......剛被信箱卡住了...... 03/15 22:29