看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
The General Assembly is due back in session after a six-week adjournment. 本句中的due back in session 應做如何解釋比較好呢? 出自於: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/business-english/session?q=session 這部分不是很確定它的文義 故上來請較各位高手看看 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.139.164
ewayne:復會 03/24 13:17
tucson:如果是表重新開會,恢復開會的話 那麼這句話的意思是說 03/24 15:18
tucson:該開會(但還沒開) 或是 已復會(已經在開了)?? 03/24 15:19
linzh:is expected to be back 03/24 16:36