看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
剛剛看電視節目 有一題題目是 The bird is singing ___ the tree (A) on (B) in (C) at 節目的答案是 (B) The bird is singing in the tree 但我的理解是 singing in the tree 不是指 在樹的裡面唱歌嗎? 為什麼不是答案 (A) The bird is singing on the tree? 有請版上英文專家幫忙解惑 萬分感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.232.105
zofloya:你認真想一下大部分的鳥兒在哪唱歌,不要用中文想 03/29 23:14
Lesqueer:singing on the tree 會以為鳥兒是在樹頂上唱歌喔 03/29 23:18
Metonymia:在床上也是in bed 03/29 23:20
Lesqueer:樓上 也可以用on the bed啊 只是要看context 03/29 23:23
Lesqueer:http://is.gd/2S2AXE這首歌詞有用到singing in the tree 03/29 23:25
kevin340332:我大致了解了,感謝樓上幾位幫忙解惑!! 03/30 00:04
ggirls:小時候老師就說是in。若樹很冒盛很容易想是in,若是沒樹葉 03/30 00:39
ggirls:的枯枝還會是in嗎? 03/30 00:39
zofloya:語言這種東西,通則為主,特例為輔,什麼都有可能 03/30 00:42
kudoropu:閣樓上也是in the attic 03/30 07:38
hopeliu:on也可以吧 只是意思有差 感覺台灣的文法教育蠻糟糕的 03/30 23:32
leoblack:因為in the tree表示"在樹叢裡"~on the tree=在樹頂上 03/31 00:28
hopeliu:http://tinyurl.com/d355cwh singing on the tree ... 03/31 10:24
Lesqueer:樓上,那篇作者(Yan Yan Wang)好像是中國人哩XD 03/31 10:27
Lesqueer:wordreference有討論過 http://is.gd/m9Wk8w 03/31 10:31
hopeliu:http://tinyurl.com/c94obyq 03/31 10:42
sneak: singing on https://daxiv.com 09/07 00:20
sneak: 樓上,那篇作者(Yan https://noxiv.com 12/02 18:33
muxiv: //tinyurl.c http://yofuk.com 04/13 22:52