→ ken1325:我也是屬於講不出來的 >"< 04/02 15:25
推 yongchou:反覆聽自己會喜歡講的故事,聽到影像、情節可快速閃腦海 04/02 15:57
→ yongchou:一直聽,然後開始一句句暫停,立刻說出,一輪不夠再一輪 04/02 15:59
→ yongchou:之後,開始自己講這個故事 04/02 15:59
→ yongchou:也就是讓英語自然的斷句 (其實就是文法) 以意境和聲音 04/02 16:01
→ yongchou:攝受入大腦,然後,當然必須去 使用 它,使用這些語素 04/02 16:02
推 yongchou:更正:一塊塊斷句的 意境+聲韻 04/02 16:06
→ dunchee:你的中文能力遠超過你的英文能力(能實際運用的能力。考試 04/02 20:32
→ dunchee:英文不算),也所以你會直覺的想直接的把腦子的(中文)想法 04/02 20:33
→ dunchee:直接轉成英文,但是你的英文能力跟不上 04/02 20:33
→ dunchee:練習的方法說穿了其實沒什麼,端看你願不願意去做以及願不 04/02 20:33
→ dunchee:願意花時間。參考: 04/02 20:33
→ dunchee:最簡單的例子:你如何「會寫」你這篇的內容?是哪個國文/ 04/02 20:44
→ dunchee:國語/作文老師或是哪本國文/國語課文或是補習班教材/自修/ 04/02 20:44
→ dunchee:參考書內容有「教」? 比如你這兩句: 04/02 20:45
→ dunchee: 例如"住"在哪 腦子裡面就在想... 04/02 20:45
→ dunchee:「腦子裡面就在想」<-- 這個特定的"expression"應該不是出 04/02 20:45
→ dunchee:自前述的教材/老師之類 04/02 20:45
→ dunchee:往這方向去想 04/02 20:45