推 monkeywife:請問這句的出處?雜誌還是網路文章 04/05 21:20
推 monkeywife:最正確當然還是要加連結詞,但有時網路文章或即席演講 04/05 21:22
→ monkeywife:沒那麼嚴謹也是有可能的 04/05 21:22
→ tucson:這是出自單字本的練習例句. 不是網路文章或雜誌 04/05 22:59
→ tucson:因為看了幾次 覺得沒有連接詞 有點疑問 故上來 問看看大家 04/05 23:00
→ tucson:的意見看看 04/05 23:01
※ 編輯: tucson 來自: 219.85.254.18 (04/05 23:03)
→ hopeliu:不用回答這個人 還刪除我回的推文 看一下板規吧 04/06 10:22
→ hopeliu:就回說是which is的省略 為何刪 04/06 10:23
→ hopeliu:之前dunchee也回答過你 但是你常常刪掉他的推文 04/06 10:24
→ hopeliu:擅自刪除推文 就是板規 04/06 10:26
→ hopeliu: 觸犯 04/06 10:27
→ tucson:了解 不過which is應該不是答案 因為你的which 的先行詞是 04/06 10:39
→ hopeliu:是不是答案 我有我的表達權 你刪什麼刪 04/06 10:41
→ hopeliu::是不是答案 我有我的表達權 你刪什麼刪 04/06 10:41
→ tucson:藥指customers 還是指一整個子句? 而且就算指customers 但 04/06 10:41
→ hopeliu:你之前常常刪掉dunchee大的推文 你不要以為人家都不知道 04/06 10:42
→ tucson:customers 也不會等同於後面的不定詞, 這兩個不定詞不是指 04/06 10:42
→ tucson:指同一樣的東西 至於刪你推文 是不想讓你的答案誤導別人 04/06 10:43
→ tucson:若是觸規的話 那我會檢討的 04/06 10:44
→ tucson:我不記的我有刪他的文 你可以去看看 04/06 10:45
→ tucson:建議你去把關係代名詞那一章再去讀熟點比較好 04/06 10:45
→ hopeliu:所以回答你只要有錯的可能 你就可以刪掉? 04/06 10:47
→ hopeliu:你看一下板規"∮違規事項" 這裡 04/06 10:48
→ hopeliu:我回答錯 會有人來指正 你刪什麼刪 04/06 10:50
→ hopeliu:我回答錯 會有人來指正 你刪什麼刪 04/06 10:50
→ tucson:的確是不妥 04/06 10:50
→ tucson:你要是真的那麼想把你的答案寫上來的話 那麼可以再貼一次 04/06 10:52
→ tucson:我不會在刪你的 這樣好嗎? 04/06 10:52
→ hopeliu:我已經講了 是which is的省略 你刪什麼刪 04/06 10:53
→ tucson:你是有完沒完? 04/06 11:02
→ tucson:不然你想怎樣? 04/06 11:02
→ asdsasd123:hopeliu怎麼每次看到你都是這樣的語氣... 04/06 12:09
→ hopeliu:3/05 tucson □ [請益] 請問這一個片語是何意? 04/06 15:14
→ hopeliu:你忘記你刪dunchee大大的推文 比如上面這篇 他查好字 04/06 15:15
→ hopeliu:你當時全部刪除dunchee大的推文 04/06 15:16