作者emmaloa (作文寫不出來如何是好)
看板Eng-Class
標題[請益] Lonely Planet or Michelin Green Guide?
時間Mon Apr 8 00:35:02 2013
最近在上寫作課,發現每當想寫有關台灣的句子時,
總是不知道該如何表達比較好,或是用那些字比較貼切,
爬文找到有人推薦lonely planet Taiwan,
因為比較不考慮中文作者寫的書,
所以目前打算購入的除了"用英文介紹台灣:實用觀光導遊英語"這本外,
還想從Lonely Planet Taiwan及Michelin Green Guide Taiwan兩本中選一本,
(兩本都不便宜@@)
在網路書店上瀏覽過內頁,個人覺得lonely planet講的比較廣,
不過好像沒那麼深入..
Michelin Green Guide則是講的比較深入,也比較多介紹性的敘述..
但也有可能剛好是因為兩者在網路上所放的內頁不同而有差異XDD
所以想請問閱讀過這兩本的人,哪一本比較適合學習介紹台灣的英文呢?
那說一下我的需求好了:
1.少一點交通.住宿的資訊介紹
2.地名.小吃名.廟名等等都希望有正確及道地的英文翻譯
3.每個項目最好是能有5~10行的介紹,如:中正紀念堂
4.介紹最好能包含一點地理.歷史及重要性等等,而非單方面的資訊提供,
例如:某小吃受歡迎的原因及略提製作材料及過程等(O)
羅列出那些東西好吃,在哪裡可以吃到等(X)
5.書中所用文法不要太難
抱歉需求有點多,
請有經驗的人提供建議囉^^
感謝!!!
--
╦ ╔══
║╭╮╭╮║ ∞ ─┼─
║║ \ ║╠══ ║ ★ │ ╔══
╩╰╯╰╯║ ║├─╮ ║ └─╫══
║ │ │ ║ ╚══
╰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.230.115
→ dunchee:Lonely Planet Taiwan舊版的(by Robert Storey)比較專精( 04/08 01:27
→ dunchee:連台灣遠古歷史也寫了) www.amazon.com 可以讀部份內頁 04/08 01:28
→ emmaloa:感謝喔!^ ^ 04/10 13:13