推 Lesqueer:All students = All of the students; 但沒有all the 04/09 22:24
→ Lesqueer:students 這種說法. some/any of the studnets 是指特定 04/09 22:26
→ Lesqueer:某群學生; some/any studnets 是指一般性沒特定 04/09 22:27
→ linzh:有all the students這個用法..... 04/09 23:32
推 TrytoWin:看你想要all是名詞還是形容詞?! 04/10 00:45
推 tengharold:are concentrate? 都是濃縮果汁嗎 XD 04/10 01:29
推 l10nel:樓上+1 :) all the students 沒問題 04/10 02:41
→ shizz:我以為問題是concentrate前面要不要加of.... 04/10 06:18
→ monkeywife:簡單來說 就是有沒有限制範圍 如果你要泛指所有學生 04/10 16:57
→ monkeywife:就會用All students 但如果你要限定範圍 例如XX國小內 04/10 16:58
→ monkeywife:的所以學生 那就會用All of the students in XX國小 04/10 16:58
→ monkeywife:所以是看中文意思來決定的 04/10 16:59