看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《RedGrocery (johnathonchun)》之銘言: There remains considerable doubt over when the intended high-speed rail link ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 那仍存在著非常值得商確的疑問 + over 某一件事情(何時預期的高速鐵路聯結將完成) will be complete.. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 所以over不能刪掉 : 請問 over 在這句的用法與意思分別為? : 若將上句子中的 over 省略,改成下句 : There remains considerable doubt when the intended high-speed rail link : will be complete.. : 由文法的角度,這句子正確嗎? : 若也正確 : 所表達的意思是? : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.234.164.141
iampretty:MyOneandOnly=rita10168=dororo727=keroro727 07/25 23:45
iampretty:=yienjion=diverse101=kerorolover=miludepond 07/25 23:45
iampretty:=Ritalove 07/25 23:45