→ polylemma:I am glad to say... , so you are off the hook. XD 05/28 00:51
推 BronzeRose:或者對象不是熟人,也可以說: I took care of it. Plz 05/28 12:01
→ BronzeRose:disregard my previous request. Tks anyway. 05/28 12:01
→ bunnies:It's been taken care of. Thanks anyway! :) 05/28 13:18
→ newfashion:yes!!! "disregard" it is! 這麼說感覺就對了 05/28 14:28
→ newfashion:因為是我請對方幫忙的 對方是不熟的人 05/28 14:29
→ newfashion:講thanks anyway有點不太恰當 跟朋友就會這樣講 05/28 14:29
→ bunnies:請人家幫忙說謝謝哪裡不恰當? 05/28 15:13
推 greencapave:thank you for offering the help, but I ... 05/28 15:43
→ greencapave:這樣不知道可不可以... 05/28 15:43
→ newfashion:就對方其實有義務要協助我 但在他還沒幫到前 05/29 00:45
→ newfashion:我已經找到解決方法了 所以就不需要他的協助 05/29 00:46
→ newfashion:所以這不是對方offer的 而他確實什麼也沒做 05/29 00:48
→ newfashion:因此我也不想表達任何的感謝 05/29 00:48
→ newfashion:所以b大我的意思是這樣的 一般當然都會說謝謝啦 05/29 00:50
→ newfashion:就是想表達"你不用麻煩了 我自己搞定了" 05/29 00:52
→ newfashion:想讓對方知道我其實有點不爽 但不能在字面上表現出來XD 05/29 00:53
→ greencapave:原來如此 05/31 00:34