看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
1. 看過有句子如 I decide not to ... 否定句不是要加助動詞嗎? 還是這是一種慣用法呢? 那像agree或suspect等動詞的否定可否比照? 2. I inspected the house for damage after.... """"""""""""""""""""" 句中引號句可否用 the damage of the house ? 如不行的話~這樣寫後中譯變成什麼意思? 3.as用法 I employed a legal expert as adviser. I have great respect for him as a great adventurer. 我對AS只有兩種用法~一是當"當...."用~一是當"如同..."用 像例句中的AS~翻成中文是怎麼解釋呢? 謝謝~ -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 116.59.233.174
ely6231:2.意思不一樣 檢查房屋,找出損傷/察看房屋的損傷 06/06 11:24
ChesterYeah:decide (not) to 決定"不"去 06/06 23:44
ChesterYeah:2. for damage 是說對於損傷部分,of就變成損傷的房子 06/06 23:47
ChesterYeah:3. as 後面接名詞,動名詞=> 作為表示身分 06/06 23:49
ChesterYeah:我僱用一個法律專家作顧問 06/06 23:50
ChesterYeah:我非常欽佩他身為一個冒險家 06/06 23:52
ChesterYeah:我僱用他來當 adviser,我欽佩他是 adventurer 06/06 23:54
ChesterYeah:希望幫得上忙... 06/06 23:54
ChesterYeah:補充: 上述 as 為介係詞用 06/06 23:55