看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
出處於CLD be ready for 的例句 1. I should think you're about ready to collapse after all that walking. 這句話是啥意思? should 做何解? 是不是把should當成"加強語氣"?? 翻成:"在走了那麼段路後, 我理所當然會認為你是差不多要癱掉。" 還是我想錯了呢? 想看看大家的看法。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.105.47.176 ※ 編輯: tucson 來自: 219.85.143.81 (06/25 06:21)
schlafen:加強語氣沒錯。我想你走那麼多路應該已經累攤了。 06/25 23:12
tijj:would 06/26 02:16