推 anjohn:drove to a strange town full of "have" and "have-nots" 06/25 23:47
→ anjohn:可以看成 富人/窮人 06/25 23:48
→ swattw:謝謝,但為甚麼 06/25 23:54
忘記還有一句Orz
When I was a kid, I used to buy and sell gravity
當我還小時,我曾經買賣過重力
I knew how to fly, and I would teach you for a fee
我知道如何去飛,而且我也可以收費教學
Broke every window in my hotel heart
When I was only 5 years old, but 12 years scarred
當我只有五歲時,卻有12歲的膽識
I′d hear the same voice, echo in my mind
我聽到相同的聲音,在我心中迴響
See son you got an angel, to chase the devil at the night
“孩子,看你得到了一個天使,會在夜晚追逐惡魔
※ 編輯: swattw 來自: 220.135.90.189 (06/26 00:02)
推 anjohn:查字典就有解釋了"the haves" "the have-nots" 06/26 00:03
→ swattw:謝謝,那新的這一段也請麻煩稍微協助解釋一下 06/26 00:06
→ swattw:不過新的這段我翻得有點爛就是了 06/26 00:08