看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
有個外國朋友出國工作了 我是想祝福他人生的旅途順利, 並希望之前與我家人一起用餐是否他他覺得開心 大意上我這樣打(有點很直接的中翻英): Good luck for the journey of your life. I hope you were happy for having dinner with my family. 不知道文法有沒有錯,或用字不好???? 等等問到自D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.129.84