看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
感謝da大回文還上色 其實您提到的規則我是知曉的 但我所提出的衝突點在由不定冠詞"a/an"加上名詞所構成之單數主詞 卻連用複數動詞,這是否合理? 您提到的例句都是定冠詞the的例句,the本來就接單複數均可,因此無此疑義。 以您所提到的例子來變化: A government are trying to pass the bill. A committee are resigned to the fact. 此二句子是否正確呢? ※ 引述《dashihito (Alex)》之銘言: :  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ :   在英式英文中會強調團體中的各個成員,而以複數視之,但美式英語多以單數視之。 : 書中剛好也舉例出與原po疑義相符的例句: : 英:The Government are trying to pass the bill. : 美:The Government is trying to pass the bill. :   (政府正打算通過此項法案。) : 另外的例句也附上給予參考: : 英:The committee are resigned to the fact. : 美:The committee is resigned to the fact. :   (委員會接受了這個事實。) : 既然原po的例句出自於Cambridge Idioms Dictionary : 因此會用"a government who 'have' failed..."應該也不難看出端倪了。 : 供參考:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.167.140 ※ 編輯: hizzz7 來自: 219.85.167.140 (08/07 01:13)