作者kenjan (ken)
站內Eng-Class
標題Fw: [請問] 兩格漫畫要翻成英文
時間Fri Aug 9 22:31:43 2013
※ [本文轉錄自 ask 看板 #1I1FfHKe ]
作者: kenjan (ken) 站內: ask
標題: [請問] 兩格漫畫要翻成英文
時間: Fri Aug 9 22:18:54 2013
想請問版上口語化英文小問題。
小朋友有一個作業是兩格漫畫,有兩句話需要翻成英文,可以請問比較口語的用法嗎?
第一張圖是 爸爸偷看女兒的日記,說道"不知道裡面有什麼祕密?"
第二章圖是女兒回到房間撞見說道"爸爸怎麼可以偷看我的日記,不尊重我" 謝謝
1."Have any secret?"
2."It's rude to read other's diary furtively.
You don't respect me."
這是我翻的 請版上的先進指正
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.118.69
推 alexroc:THIS IS SPARTA 08/09 22:24
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: kenjan (125.224.118.69), 時間: 08/09/2013 22:31:43
→ leoblack:1.What's the secret inside? 08/11 00:29
→ leoblack:2.How could you peep at my diary.So rude! 08/11 00:34