作者kumusou ()
看板Eng-Class
標題[求譯] 課本例句不合句法
時間Tue Aug 13 23:29:01 2013
大家好 我在課本中看到一個句子
The broken tooth rubbed against my tongue, irritating it.
逗號前是完整句
逗號後是分詞構句
但主詞不一樣,為什麼可以這樣寫呢?
顯然前面主詞是tooth, 後面主詞是 I
有請高手解惑
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.247.239.182
→ HsuDong:後面的分詞構句主詞不是I,是前面的broken tooth。 08/13 23:35
→ HsuDong:整句的意思是說斷掉的牙齒跟舌頭摩擦,讓舌頭很不舒服。 08/13 23:36