看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
這邊有影片 http://www.youtube.com/watch?v=ixRoJRrC4Zw
大約1:28開始 情境是主角要跟她的寵物告別時說的一段話── "I really haven't had much go right for me in my life, ^^^^^^^^ and I'm pretty sure things are gonna keep getting worse, but you were a good thing. And when everything sucked, you were the best thing we had going." ^^^^^^^^^^^^ 我看到的字幕是這樣(假如字幕沒錯的話), 整段的意思是懂的,但有疑問的是我在下方標記的部分。 我有google過關鍵字,但實在找不太到類似的用法, 不知道那是不是常見的口語用法? 該怎麼解釋,要怎麼用? 如果可以的話能不能造個句子給我? 懇求好心人為我解惑,感謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.10.86
dunchee:-> 4 ... 08/25 01:09
dunchee:Google用這搜尋(含前後雙引) "have much go right" 08/25 01:16
dunchee:sports columns蠻多這樣子用 08/25 01:17
plumsnow:第二個...how's everything going? 像這個going的用法 08/25 12:26
感謝兩位,受教了。 ※ 編輯: QQXUP 來自: 118.167.10.86 (08/25 16:48)