看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
小弟想要詢問的是: 如果要說:這是我的(單件)眼鏡/褲子/鞋子。時, 是用:This is my glasses / pants / shoes. 或是:These are my glasses / pants / shoes. 呢? 另外,若是有很多眼鏡/褲子/鞋子(複數)的時候, 該如何表達呢? 不好意思,就麻煩各位拯救小弟爛到爆炸的文法了。 m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.53.32
kentxiang:These are my glasses, pants, shoes. 08/29 20:50
kentxiang:S have/has many glasses, pants, shoes. 08/29 20:51
kentxiang:有錯請指教! 08/29 20:57
itsayr:Reference from Longman:Glasses is plural, even when it 08/29 21:55
itsayr: http://miupix.cc/pm-REJYIQ 08/29 21:56
所以若要說: 這是我的(單件)眼鏡/褲子/鞋子。的時候, 是用:These are my glasses / pants / shoes. 若要說: 這「些」是我的(多件)眼鏡/褲子/鞋子。的時候, 也是用:These are my glasses / pants / shoes. 嗎? 那。。。意思是指,如果只聽到對話, 其實是無法分辨說話的人是要說單件物品還是複數件物品囉? ※ 編輯: tsutaya 來自: 114.38.53.32 (08/29 22:41)
dashihito:請愛用"pair" This is my pair of glasses/pants/shoes. 08/29 22:53
dashihito:These are my pairs of my glasses/pants/shoes. 08/29 22:53
dunchee:中文也有這現象。比如你只有"聽"到某人說「我的褲子」,你 08/30 00:44
dunchee:也無法知道他說的是一條褲子還是他衣櫥裡頭所有的褲子 08/30 00:44
dunchee:所以不要「光聽」(學英文不要光看(獨立的)一個句子) 學會 08/30 00:45
dunchee:看"整體",比如電視劇,有畫面/情節,就不會搞錯。看有完 08/30 00:45
dunchee:整內容的..比如英文小說,至少內文會交代清楚到底是什麼 08/30 00:46
了解,謝謝各位的解釋。m(_ _)m ※ 編輯: tsutaya 來自: 114.38.53.32 (08/30 11:30)