看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請教大家該如何分辨使用of和for的差別呢? 例如我要表達"修改這個項目的數量"的英文 是寫"revise the quantity of the item"? 或" revise the quantity for the item"? 還是兩個意思都差不多呢? 其實不只是這個例子, 我常常在寫英文句子的時候, 也都常搞不懂要用of還是for? 例如繳交的期限是1/1的英文是... "the deadline of the submission is 1/1"? 或 "the deadline for the submission is 1/1"? 謝謝大家... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.83.51
infumorn5:所以for+物 of+時間 ? 是這樣嗎 09/08 06:42