因為電影去看小說
因為小說去看原文
“The wind had blown off, leaving a loud, bright night, with wings beating in
the treas and a persistent organ sound as the full bellows of the earth blew
the frogs full of life.”
─ F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby
真美!
--試譯--
“The wind had blown off, leaving a loud, bright night, with wings beating
in the trees and a persistent organ sound as the full bellows of the earth
blew the frogs full of life.”
─ F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby
吹了一陣風過去
留下了一個喧鬧的 明亮的月
樹林裡鳥蟲的翅膀拍擊著
地面上傳來一陣 就像灌滿的風箱 發出陣陣樂器的聲音
蛙兒充滿了生氣!
--
政府靠著繼續推動通貨膨脹過程
可以在不知不覺中秘密沒收國民的大部分財富
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.130.112
※ 編輯: kkben 來自: 118.167.148.79 (09/30 23:48)
※ 編輯: kkben 來自: 118.167.148.79 (09/30 23:49)