看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在看America's Next Top Model第15季, 有個參賽者扮成John Galliano拍照,Tyra說她have the gift of anxxxxx 我看翻譯是雙重性別 聽起來的發音像是angeroageni,google找不到類似的字 應該是我拼法不太對,請問有沒有人知道正確的字是什麼,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.37.2
enthusiasm:雖然發音與你提供的不像,但也讓你參考 10/14 22:49
enthusiasm:hermaphrodite: a living thing that has both 10/14 22:49
enthusiasm:male and female sexual organs 10/14 22:50
enthusiasm:這是在Longman上的解釋 10/14 22:50
dunchee:www.dictionary.com 輸入你的拼字 --> 右手邊有個字"很 10/14 22:50
dunchee:接近"--> 繼續點(或是換到"那個"網站找) 10/14 22:51
Cordova:androgyny 10/15 00:30
shizz:androgynous 10/15 05:22
SunkfBeauty:謝謝enthusiasm的回答 10/16 17:50
SunkfBeauty:謝謝dunchee,可是我找不到你說的“那個”網站 10/16 17:51
SunkfBeauty:謝謝Cordova shizz,好像就是我要的字了,感謝 10/16 17:51